|
рея отвезли в палату. он без сознания
|
|
|
|
провели операцию. но рей попрежнему в тяжелом состояние.
|
|
|
|
дал доктору денег чтоб небыло лишних вопросоы! насчот Велвет
|
|
|
|
да ты б тоже ривновал если бы у тебя такая красивая девушку ето понятно што ты хочешь у меня велв увести
|
|
|
|
Морисон ты чё вообще потерян что у тебя с головой у тебя везде измены кажутса?
|
|
|
|
- ты че мелишь? опять начинаешь? \повышен голос\ психанула перевенула стол в палате ушла хлопнув дверью
|
|
|
|
давай я уйду нахуй штоб вас с джефом оставмить на идене
|
|
|
|
- я тебе скажу...мы с Джеффом больше чем друзья... я бы не затруднилась назвать его лучшим другом! * зашла обратно * * начала смотреть фильм *
|
|
|
|
косо посмотрела на Моррисона - пойдем выйдем... вышла из палаты
|
|
|
|
моря спросил у велв на ушко вы с джефом не больше чем друзья
|
|
|
|
подожди доктору дал денег?
|
|
|
|
- окей... переключилась на фильм грызу шоколадку
|
|
|
|
ну вот я сходил он сказал что с велв все хорошо я дал ему деньжат что нас целую ночь не трогали не велвет ни меня а завтра велв мы сможем поехать домой
|
|
|
|
Доктор: извените пора в операцыонную!
|
|
|
|
привезли в тяжелом состояние рея мистерио. повезли в операционку
|
|
|